三徙成都 sān xǐ chéng dōu
意思是相传舜三度迁移,百姓慕德而从,所至处自成都邑。形容圣人到处都受到百姓的拥戴。
三徙成都 sān xǐ chéng dōu
意思是相传舜三度迁移,百姓慕德而从,所至处自成都邑。形容圣人到处都受到百姓的拥戴。
【解释】 徙,迁移;都,都邑。本谓大舜为让位几次迁移,所到之处自成都邑,后用来形容圣德之人所到之处都会受到百姓拥戴。【出处】《庄子·徐无鬼》:“舜有膻行,百姓悦之,故三徙成都,至邓之虚,而有十万家。”成玄英疏:“舜避丹朱,又不愿众聚,故三度逃走,移徙避之。百姓慕德,从者十万,所居之处,自成都邑。”【示例】 且凡圣人,有损己为世,表行显功,使天下慕之,~者。 ★三国·魏·嵇康《答难养生论》【用法】 作宾语、定语;用于书面语
都中纸贵 -> 贵壮贱老 -> 老妪能解 -> 解民倒悬 -> 悬头刺股 -> 股掌之上 -> 上楼去梯 -> 梯山航海 -> 海水桑田 -> 田夫野老 -> 老莱娱亲 -> 亲密无间 -> 间不容发 -> 发家致业 -> 业峻鸿绩 -> 绩学之士 -> 士死知己 -> 己饥己溺 -> 溺心灭质 -> 质非文是 -> 是非之心 -> 心惊胆战 -> 战战兢兢 -> 兢兢战战 -> 战不旋踵 -> 踵武前贤 -> 贤身贵体 -> 体无完皮 -> 皮破血流 -> 流水落花 -> 花样新翻 -> 翻箱倒箧 -> 箧书潜递 -> 递胜递负 -> 负义忘恩 -> 恩逾慈母 -> 母难之日 -> 日不移影 -> 影只形单 -> 单鎗匹马 -> 马水车龙 -> 龙心凤肝 -> 肝胆相照 -> 照猫画虎 -> 虎变龙蒸 -> 蒸沙为饭 -> 饭来开口 -> 口是心非 -> 非分之想 -> 想望丰采 -> 采风问俗 -> 俗不可耐 -> 耐人咀嚼 -> 嚼穿龈血 -> 血肉相连 -> 连汤带水 -> 水土不服 -> 服牛乘马 -> 马到成功 -> 功德无量 -> 量时度力 -> 力尽筋疲 -> 疲精竭力 -> 力不胜任 -> 任重才轻 -> 轻卒锐兵 -> 兵闻拙速 -> 速战速决 -> 决一死战 -> 战天斗地 -> 地丑德齐 -> 齐东野语 -> 语不惊人 -> 人心所归 -> 归奇顾怪 -> 怪事咄咄 -> 咄咄逼人 -> 人生如寄 -> 寄鴈传书 ->