尔虞我诈 ěr yú wǒ zhà
互相欺骗。[近]钩心斗角。[反]肝胆相照。
尔虞我诈 ěr yú wǒ zhà
互相欺骗。[近]钩心斗角。[反]肝胆相照。
拼音: eryuwozha
拼读:耳(er3)|鱼(yu2)|乌(wu1)我(wo3),我(wo3)|知(zhi1)啊(a4),诈(zha4)
五笔: qhty
语法: 联合式;作谓语、定语;含贬义,形容彼此互相玩弄
语法: 先秦·左丘明《左传·宣公十五年》:“我无尔诈,尔无我虞。”
同志间要搞好团结,不能~。
【0】与人交往应该心胸坦荡,不应该钩心斗角,尔虞我诈。
【1】他厌倦了官场中的尔虞我诈,渴望过一种眇眇忽忽的隐居生活。
【2】同志间要搞好团结,不能尔虞我诈。
【3】社会上的尔虞我诈的事相当多。
【4】她非常痛恨尔虞我诈的旧社会。
【5】资本家彼此之间尔虞我诈,是资本主义的本质所决定的。
【6】至于那些尔虞我诈、钩心斗角的内幕,那更是一般人难以想到的。
【7】我们同学之间应当坦诚相见,不能钩心斗角,尔虞我诈。
【8】只有知己知彼,在尔虞我诈的商场中才能做出正确的决策。
尔虞我诈,汉语成语,中国古代典故,语出《左传》:“我无尔诈,尔无我虞。”后延用为成语,其意为“互相猜疑,互相欺骗”互相施诈。含贬义。