亡命之徒 wáng mìng zhī tú
亡命:原指改名换姓逃亡在外,现多指不顾性命。原指逃亡以保存性命的人。后指不顾性命、犯法作恶的人。
亡命之徒 wáng mìng zhī tú
亡命:原指改名换姓逃亡在外,现多指不顾性命。原指逃亡以保存性命的人。后指不顾性命、犯法作恶的人。
拼音: wangmingzhitu
拼读:乌(wu1)昂(ang2),亡(wang2)|摸(mo1)映(ying4),命(ming4)|知(zhi1)|特(te1)无(wu2),徒(tu2)
五笔: YWPT
语法:
语法: 《周书·郭彦传》:“亡命之徒;咸从赋役。”
这个罪犯是个~,抓他时要小心。
【0】他的手下都是一群亡命之徒,专门杀人放火,无恶不作。
【1】这个亡命之徒趁执勤公安人员一不留神便破门而出了。
【2】这个罪犯是个亡命之徒,抓他时要小心。
【3】也好啊,亡命之徒不就该这么死么?全力以赴,无路可退。
【4】警方已抓捕了这个无恶不作的亡命之徒。
【5】亡命之徒残害了那个可爱的小女孩。
【6】在同这些亡命之徒进行搏斗的过程中,他献出了年轻的生命。
【7】这些亡命之徒的手段十分凶狠,想和他们打交道可千万不能大意。
【8】这个刀客马不停蹄的赶到了沙漠边缘,勒住缰绳,翻身下马,从腰间抽出一把三寸来宽的金丝大环刀,整个过程一气呵成,然后势如破竹地击溃了一群亡命之徒。
徒乱人意 -> 意马心猿 -> 猿啼鹤怨 -> 怨声载道 -> 道路以目 -> 目语额瞬 -> 瞬息千变 -> 变幻无常 -> 常胜将军 -> 军法从事 -> 事宽则圆 -> 圆顶方趾 -> 趾踵相接 -> 接风洗尘 -> 尘羹涂饭 -> 饭牛屠狗 -> 狗彘不如 -> 如丘而止 -> 止暴禁非 -> 非此即彼 -> 彼弃我取 -> 取而代之 -> 之死靡他 -> 他乡故知 -> 知小言大 -> 大有可为 -> 为法自弊 -> 弊衣蔬食 -> 食为民天 -> 天理良心 -> 心如古井 -> 井底之蛙 -> 蛙鸣蚓叫 -> 叫苦不迭 -> 迭床架屋 -> 屋乌之爱 -> 爱人利物 -> 物阜民丰 -> 丰功茂德 -> 德洋恩普 -> 普渡众生 -> 生拖死拽 -> 拽巷逻街 -> 街坊四邻 -> 邻女窥墙 -> 墙高基下 -> 下气怡色 -> 色丝虀臼 -> 臼灶生蛙 -> 蛙鸣狗吠 -> 吠形吠声 -> 声色货利 -> 利害得失 -> 失张冒势 -> 势穷力竭 -> 竭泽而渔 -> 渔翁得利 -> 利齿能牙 -> 牙白口清 -> 清闲自在 -> 在所不惜 -> 惜墨如金 -> 金石为开 -> 开疆辟土 -> 土扶成墙 -> 墙花路柳 -> 柳弱花娇 -> 娇皮嫩肉 -> 肉袒牵羊 -> 羊头狗肉 -> 肉跳神惊 -> 惊蛇入草 -> 草船借箭 -> 箭不虚发 -> 发凡起例 -> 例行公事 -> 事无二成 -> 成人之善 -> 善罢干休 ->